Wild (1999). Accommodating issues of culture and diversity in the application of new technologies.

“… open learning, as promoted by the European Union, is deliberately based on the principles of cultural mobility, where cultural difference is seen as the starting point of learning, and where the heterogeneity of cultures is not promoted as an conceptual ideal or a goal, but treated as a basis for the development of educational policy.” (p 195)

See this page at https://kinasevych.ca/index.php

Abdelnour Nocera & Camara (2010). Reflecting on the usability of research on culture in designing interaction.

“… cultural models being applied to interface development and research. … Drawing on different social science theories, the authors discuss top-down and bottom-up perspectives in the study of users’ cultural differences and discuss the extent to which each provides usable design knowledge. … a sociotechnical approach …” (p 150)

See this page at https://kinasevych.ca/index.php

Singh (2002). Analyzing cultural sensitivity of websites.

Singh, N. (2002). Analyzing cultural sensitivity of websites. Journal of Practical Global Business, 1(2), 32-53. [A broad but basic overview of considerations for cultural adaptation of web sites. — oki] Selected references Barber, W. and Badre, A. (1998), “Culturability: The Merging of Culture and Usability,” Available at: http://www.research.att.com/conf/hfweb/ Kluckhohn, F.R and Strodtbeck, F.Z (1961), Variations … Read more

See this page at https://kinasevych.ca/index.php

Reinecke (2008). Cultural adaptivity for the semantic web.

“Culturally adapted user interfaces have been demonstrated to outperform ordinary applications for culturally diverse user groups with regard to user acceptance and usability in general. … Cultural software localization can, therefore, be seen as extremely time-consuming and prohibitively expensive. … Therefore, users cannot be expected to know themselves where the system should be adapted.” (p 946)

See this page at https://kinasevych.ca/index.php