Cram (2018). How Star Wars “made it possible to open a world of speaking Navajo.”

Cram, S. (2018, November 16). How Star Wars “made it possible to open a world of speaking Navajo.” Unreserved. CBC. Retrieved from https://www.cbc.ca/radio/unreserved/how-star-wars-made-it-possible-to-open-a-world-of-speaking-navajo-1.4899655

“In 2013, Star Wars Episode IV: A New Hope was released on DVD dubbed in Navajo.” (¶1)

“‘I auditioned for the character on a spur of the moment, I read in the paper that they were doing a Navajo Star Wars, I tried out, and got the position,’ said Marvin Yellowhair, who voices Darth Vader in the film.

‘I’m glad I did it because it was in an effort to preserve the language.'” (¶3-4)

“For Jame Bilagody, who played Grand Moff Tarkin, Star Wars dubbed in Navajo is an important tool to help preserve the language.

“‘Many of our children no longer speak Navajo, the reason being because we have so many influences now in this world,’ said Bilagody.

“‘Star Wars made it possible to open a world of speaking Navajo.'” (¶16-17, 19)

See this page at https://kinasevych.ca/index.php

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.